Syr Hywel y Fwyall
gan Iolo Goch
- A welai neb a welaf
- ys y nos, a iawn a wnaf,
- pan fwyf, mwyaf poen a fu,
- yn hunaw anian henu?
- Cyntaf y gwelaf mewn gwir
- caer fawrdeg acw ar fordir
- a chastell gwych gorchestawl
- a gwŷr ar fyrddau a gwawl
- a glasfor wrth fur glwysfaen
- a geirw am groth tŵr gwrm graen;
- a cherrd chwibenygl a chod,
- gwawr hoenus, a gŵr hynod;
- rhianedd, nid rhai anoyw,
- yn gwau y sidan glân gloyw;
- gwŷr beilch yn chwarae, gaer barth,
- tawlbwrdd a secr uwch talbarth;
- a gŵr gwynllwyd, Twrch Trwyd trin,
- nawswyllt yn rhoi’i farneiswin
- mewn gorflwch aur goreuryn
- o’i law yn fy llaw fellŷn;
- ac ystondardd hardd hirddu
- yn nhâl tŵr, da filwr fu,
- a thri blodeuyn gwyn gwiw
- o’r unllun, dail arianlliw.
- Eres nad oes henuriad
- ar lawr Gwynedd wleddfawr wlad
- o gwbl a allo gwybod
- petwn lle mynnwm ‘y mod.
- ‘Oes,’ heb yr un, ‘syberw wyd,
- breuddwydiaw obry’ dd ydwyd.
- Y wal deg a weli di,
- da dyddyn y doud iddi,
- a’r gaer eglur ar greiglofft
- a’r agrreg rudd ar gwr grofft,
- hon yw Cruciath a’i gwaith gwiw -
- hen adail honno ydiw.
- A’r gŵr llwyd cadr paladrddelt
- yw Syr Hywel, mangddel mellt,
- a’i wraig, Syr, wregys curaid,
- Hywel, iôn rhyfel yn rhaid;
- a’i llawforynion to teg -
- ydd oeddynt hwy bob ddeuddeg
- yn gwau sidan glân gloywliw
- wrth haul beldyr drwy’r gwydr gwiw.
- Tau olwg, ti a welud
- ystondardd, ys hardd o sud;
- pensel Syr Hywel yw hwn;
- myn Beuno, mae’n ei bennwn
- tri fflŵr-de-lis, orris erw,
- yn y sabl, nid ansyberw.’
- Anian mab Gruffudd, rudd rôn,
- ymlaen at ei elynion,
- yn minio gwayw mewn eu gwaed,
- anniweirdrefn, iôn eurdraed;
- Ysgythredd baedd ysgethrin
- asgwrn hen yn angen in.
- Pan rodded, trawsged rhwysgainc,
- y ffrwyn ym mhen brenin Ffrainc,
- barbwr fu fal mab Erbin
- â gwayw a chledd, trymwedd trin;
- eilliaw â i law a’i allu
- bennau a barfau y bu;
- a gollwng gynta gallai
- y gwaed tros draed - trist i rai.
- Annwyl fydd gan ŵyl Einiort,
- Aml ei feirdd, a mawl i’w fort.
- Gwarden yw, garw deunawosgl,
- a maer ar y drawsgaer drosgl;
- cadr gwrser yn cadw garsiwn,
- cadw’r tir yn hir a wna hwn.
- Cadw’r bobl mewn cadair bybyr,
- cadw’r castell, gwell yw na gwŷr,
- cadw’r dwy lins, ceidwad Loensiamp;
- cadw’r ddwywlad, cadw’r gad, cadw’r gamp;
- cadw’r mordarw cyda’r mordir,
- cadw’r mordrai, cadw’r tai, cadw’r tir;
- cadw’r gwledydd oll, cadw’r gloywdwr,
- a cadw’r gaer: iechyd i’r gŵr!