Tudalen:Gwilym a Benni Bach.djvu/99

Prawfddarllenwyd y dudalen hon

NG

  • Ngalasis—galasis, braces

H

  • Hadel—attal.
  • Halith—yrrith, gyrru
  • Helpi—drwsio'r llidiardau
  • Hewl—heol, ffordd
  • Hits—gwel "feindo'i hits "
  • Howyr hawyr
  • Hydfan—hedeg
  • Hyddug huddugl, soot.

J

  • Jacoise stryd fachau, stryd
  • fache, stilts

L

  • Làn—fyny; i'r lan—i fyny
  • Los—lodes, herlodes, hogen

LL

  • Llatal—genadon serch
  • Llefen—llefain, crio, wylo

M

  • Maes—allan; drws maes, outer door
  • Mamgu—nain..
  • Mangu lath—mamgu ddall (7),
  • mwgwd yr ieir, blindman's buff
  • Mis mis i gymeryd, neu letya pregethwyr
  • Mynte—medde

N

  • Na chyffra i—'da i byth o'r fan yma, &c
  • Nhrap,trap
  • Noundd—neuadd, ystafell,hall
  • Nwnewl—ewyrth, uncle

O

  • Our—aur

P

  • Pert—tlws, prydferth
  • Phobo biner phob un ei frat
  • Piwr—pur, gonest
  • Pownd pwll, pond
  • Preimin—clwb troi, ploughing match

R

  • Rhastal—rhesel gwair
  • Rhewyn ffos fach

S

  • Saco—gwthio
  • Sciw—serin, settle
  • Shifi—mefus, strawberries
  • Stâr—grisiau, ysteiriau
  • Sticil camfa, stile
  • Stresol—prysur, stressful
  • Syber—glanwaith, clean
  • Syfien—mefusen, strawberry
  • Taro—siwtio
  • Taw—mai

T

  • Tadcu—taid
  • Taliedd; bow taliedd—neat or polite bow
  • Twlayn—tlysyn; O'r twlsyn ag me'—O you little love
  • Tyta—tada, tad

W

  • Whado—curo, beat
  • Whar—chwaer
  • Whiban—chwibianu, whistle
  • Wishgon—pentwr, pile

Y

  • Ychryd—gryndod, shiver

ERRATA Tud. 34, lin. 2, agurando yn lle "gwrando'; tud. 34, llin. 3, drodd yn lle "adrodd"; tud. 71, ambaru yn lle "amharu."