Prawfddarllenwyd y dudalen hon
Duw gwyn[1] i le da y gyrr
Ei ddeiliaid a'i addolwyr.
I'r euog, bradog eu bron,
Braw tostaf; ba raid tystion?
Da, na hedd Duw[2] ni haeddant,
Dilon yrr, delwi a wnant.
Y cyfion[3] a dry Ion[4] draw,
Dda hil, ar ei ddeheulaw;
Troir y dyhir, hyrddir hwy,
I le is ei law aswy:
Ysgwyd[5] y nef tra llefair
IESU fad, a saif ei air:—
"Hwt![6] gwydlawn felltigeid lu
I uffern ddofn a'i fiwrn ddu,
Lle ddiawl, a llu o'i ddeiliaid,
Lle dihoen, a phoen na phaid;
- ↑ Gwyn, white, is here metaphorically used for holy, clean, unspotted, and is a common epithet for God, when his sanctity is mentioned; as in Duw lwyd, which signifies grey, when his eternity is mentioned; as the Ancient of days.
- ↑ The word Duw, God, in the old Celtic, seems to have been formed from 'da yw, that is, he is good.
- ↑ MATT. XXV. 33, 34, &c.
- ↑ Ion is one of the names of God, perhaps the same with Jehovah. The name of a man, Ioan, which is the Latin Johannes, is ignorantly pronounced Ion, which should be Io an, in two syllables, as appears from that verse of Iolo Goch:—
Ail yw IO AN lân lonydd. - ↑ This is beautifully expressed by Homer (Illiad A. and elsewhere), though the fate is by him attributed to Jupiter, who is said to do it with a nod of his immortal head. And after him Virgil (Æn. lib. IX.), and elsewhere. But much more beautifully and majestically by the great. Creator himself, &c., I will shake the heavens (make or cause to tremble) the heavens, &c., ISAIAH xiii. 13. See HAG. ii. 6, which expression our Author has followed.
- ↑ MATT. XXV. 41.