Ceiriog a Mynyddog/O Na Bawn yn Afon!

Hoffder Pennaf Cymro Ceiriog a Mynyddog

gan Mynyddog


golygwyd gan John Morgan Edwards
Gyda'r Wawr

O NA BAWN YN AFON!

ALAW, "Rosalie the Prairie Flower."

MYND ymlaen mae'r afon loew, loew, lân,
Rhwng y dolydd lle mae blodau fyrdd;
Chwerthin mae am ben y 'Deryn du a'i gân,
Byncia ar y cangau gwyrdd:
Mynd ymlaen mae'r afon loew, loew, lân,
Nid yw'n hidio rhwystrau bach na mawr;
Mynd ymlaen mae'r afon loew, loew, lân,
Mynd ymlaen i lawr, i lawr:
Rhwng ei cheulanau araf yr ä, Gwenu yn llon ar bopeth a wna,
Siarad dwyfol iaith ymysg y graian mân Mae yr afon loew, lân.

O na bawn i'n afon loew, loew, lân,
Unrhyw ofid dwys na phoen ni chawn;
Treulio f'oes ynghanol blodau tlŵs a chân,—
Fel yr afon, O na bawn!
O na bawn i'n afon loew, loew, lân,
Fel y gallwn beidio hidio'r byd,
Chwerthin ar flinderau'r ddaear fawr a mân,
Mynd ymlaen, ymlaen o hyd:
Teithio yn ddiwyd i dŷ fy nhad,
Tynnu o hyd tua môr cariad rhâd;
Treiglo tuag eigion gwynfyd pur a chân,
Fel yr afon loew, lân.



Nodiadau

golygu